Письмо VIII · C. R. Haines (1919) · Loeb Classical Library

Письмо VIII: Марк Корнелий Фронтон Марк Аврелий

§ 1

Ч то до сравнения, над которым, по твоим словам, ты ломаешь голову и для которого призываешь меня как союзника и помощника в отыскании ключа, — ты ведь не примешь это в обиду, если я поищу ключ к этой задумке в твоей груди и в груди твоего отца?1 Подобно тому как остров лежит в Ионийском или Тирренском море, или, может быть, скорее в Адриатическом, или, если это какое-то иное море, дай ему верное имя, — так этот окружённый морем остров (Энария) сам принимает и отражает океанские волны и сам выносит весь натиск нападений флотов, пиратов, морских чудовищ и бурь, а между тем в озере внутри себя надёжно оберегает другой остров от всех опасностей и невзгод, и при этом тот другой всё же разделяет все его отрады и удовольствия (ибо тот остров во внутреннем озере, как и первый, омывается водами, как и он, ловит целебные ветры, как и он, обитаем, как и он, глядит на море), — так и твой отец несёт на собственных плечах тяготы и трудности Римской державы, а тебя надёжно оберегает в своей собственной безмятежной груди, тебя, сопричастника его сана, славы и всего, что у него есть. Соответственно ты можешь воспользоваться этим сравнением разнообразно, когда будешь воздавать благодарность отцу,2 и в этом случае тебе следует быть особенно полным и обильным. Ведь нет ничего, что ты мог бы сказать за всю свою жизнь с большей честью, большей правдой и большим удовольствием, чем то, что касается изложения похвал твоему отцу.3 Какое бы сравнение я ни предложил тебе впоследствии, оно не понравится тебе так, как это, об отце твоём. Я знаю это так же хорошо, как ты это чувствуешь. Поэтому я сам не дам тебе никакого другого сравнения, а покажу тебе способ находить их самому. Ты должен присылать мне любые сравнения, которые отыщешь и найдёшь способом, тебе показанным, чтобы, если они окажутся складными и искусными, я мог радоваться и любить тебя.

1 Его приёмного отца, императора Антонина Пия.
2 За честь быть провозглашённым «Цезарем» в 139 г. Это, без сомнения, могло бы относиться к консульству в 145 г. или к трибунской власти в 147 г.; но эти даты слишком поздние.
3 Марк написал этот портрет любящей рукой в «Размышлениях», i. 6, vi. 30.
§ 2

Итак, прежде всего ты знаешь, что сравнение употребляется для того, чтобы выставить вещь в выгодном свете или опорочить её, или сопоставить, или принизить, или возвеличить, или сделать правдоподобным едва правдоподобное. Где ничего такого не требуется, там не будет места и сравнению. Впредь, сочиняя сравнение для предмета, которым занят, ты должен — точно так же, как если бы ты был живописцем, ты примечал бы свойства изображаемого предмета, — так же поступать и в письме. Так вот, свойства вещи ты будешь выбирать с многих точек зрения: сходства по роду, сходства по форме, целое, части, отдельные черты, различия, противоположности, следствия и результаты, имена, привходящие признаки, составные части — и вообще всё, из чего извлекаются доводы, тот самый предмет, на котором мы так часто задерживались, разбирая общие места доводов Феодора.4 Если что-нибудь из этого ускользнуло из твоей памяти, нам будет нелишне пройтись по этому заново, когда позволит время. В этом сравнении, которое я набросал о твоём отце и о тебе, я взял одно из привходящих свойств предмета — тождество безопасности и наслаждения. Теперь тебе остаётся теми путями и тропами, которые я указал выше, открыть, как тебе удобнее всего добраться до твоей Энарии.

4 Было два ритора с этим именем: один из Византия, другой из Гадары. Вероятно, имеется в виду последний.
§ 3

Боль в локте не намного лучше. Прощай, мой господин, с твоими редкими способностями. Передай мой привет госпоже, твоей матери. В другой раз мы разберём5 с большей тщательностью и точностью всё искусство сочинения сравнений; сейчас я лишь коснулся его главных положений.

5 Об этом у нас есть подробнее в письме к матери Марка (Epist. Graec. 1).
Копировать Скопировать ссылку Поделиться Печать